Event Sponsors
TOTO
J Weekly
Staff
Special Thanks
キノシタゴウ Go KINOSHITA
1981年宮城県生まれ、東京在住
幼少の頃より折紙を始め、9歳から創作を始める。
便器から恐竜まで様々な折紙を創作、活動中。
The Founder
Host: 千倉久美 Kumi Chikura アーチスト。子供のためのアートイベントやワークショップを様々な場所で行っています。Artist. I’m doing art events and workshops in a variety of places.
Event Staff
Volunteer: 徳永博昭 (Rocky Tokunaga) カリフォルニアに来て約1年、福岡県に関わる様々なお仕事してます。
I came to CA one year ago and I’m working at Fukuoka Prefecture Office in Silicon Valley.
和気 礼子 Reiko Wake ベイエリアで子育てのかたわら、日本茶大使としてお茶の美味しさを伝える活動をしています。
I’m a Japan Tea Ambassador and mother. I tell about “authentic Japanese tea” in Bay Area!
Roger Cheng, I am a software engineer who loves karaoke and anime.
Volunteer: Yichuan Cao, サンフランシスコのIT会社で働いています.
I am a tech worker in San Francisco Bay Area. I am a freelance photojournalist. I volunteer as cameraman and web developer for this event.
笹尾 邦彦 (Kuni)
ジャグリングとトライアスロンを愛するメカニカルエンジニアです。
I am a mechanical engineer love juggling and triathlon.
Volunteer: 櫻井 菜保美(Nao-chan) サンフランシスコのケーブルカーとゴールデンゲートパークが大好きな学生です。
I’ve been here for 10 weeks as a student. My favorite sceneries in SF are Cable Car and Golden Gate Park.
有島こころ
Kokoro Arishima, サンフランシスコのkintoneという会社で働いています。
I am a consultant of Kintone in San Francisco Bay Area.
Volunteer: Paras Sud, I’m a Bay Area native working as a software developer.
パラス スド、シリコンバレー出身のデベロッパーです。
Yen-Ting Wang, Taiwanese girl passionate with languages and cultures.
(No picture)
Miki Ito, サンタクララの日本企業で研修中です。I’m a trainee at a Japanese company.
(No picture)
Daichi Yanagi is a developer who helps with technical issues.